LISTE SOLDATS ALLEMANDS MORTS 14 18

Voici un couple adresses qui vous permettront de trouver des informations dessus vos les ancêtres qui ont participé à les terrible guerre...

Vous lisez ce: Liste soldats allemands morts 14 18

Du citation Allemand

Verlustlisten

Contenu des listes.

Les listes espace de rangement des données pour les morts, disparus, blessés, prisonniers par conséquent qu"un énormément nombre ns corrections après (le type de perte, les nom, l"unité, etc...). Il est apprécié que plus de neuf des millions de personnes d"entrées ont été imprimés sur plus de 30000 pages jusqu’à trois colonne dans ns format de journal (classé Tabloid extra, 305 x 455 mm). Dans les premières âge de la guerre, esquive listes des les victimes ont été publiées presque quotidiennement.

En 1916, les noms des soldats ont lété affectées jusquà des unités militaire respectives. L"organisation de principe convoque la concrétisé des armée a été le évaluation officiel des branches armée (les autorités de commandement, infanterie, cavalerie, artillerie, génie, etc.)

Les informations standards suite vous trouverez sont :

Unité militaire, nom, prénom, rang, lieu de naissance, Type de perte

A partir de 7 décembre 1916 (page 16747), la répartition des troupes a été omise. Vraisemblablement convectif facilité la cherchant par nom, maïs probablement en outre pour protection l"affiliations des troupes. A partir de cette date, vous trouverez esquive informations attaché :

Nom, prénom, rang, anniversaire, lieu du naissanceNom, prénom, rang, date de naissance (sans l"année !), lieu de naissance

A ns fin aux 1918, eux sont revenus progessivement à la répartition par troupes, vous trouverez das informations attaché :

Unité militaire, nom, prénom, rang, daté de maternité complète, lieu de naissance

Abréviations :

A.-H. = Amtshauptmannschaft (Sachsen) A. N. = Auslandsnachricht, militärdienstlich bisher nicht bestätigt (message ns l"étranger, sans confirmation militaire) B.-A. = Bezirksamt (Bayern) (bureau de district (Bavière) Dt. (+ Ortsname) = transcendant ... Hess. N. = Hessisch Nassau i. P. = in Pommern i. Pr. = in Preußen Kr. = Kreis (Preußen usw.) N. M. = Neumark O.-A. = Oberamt (Württemberg et Hohenzollern) O. S. = Oberschlesien Pr. (+ Ortsname) = Preußisch ... Sa.-(+Ortsname) = Sächsisch-...

Inexistante ou pages blanches

Quelques pages ne sont pas disponibles en scans, cette s"agit aux pages blanches

Page 122 est ns page vierge887 - à vérifierBien plus 5619 n"est étape vide, maïs ne contient pas ns nomsÉdition 1297 s’être termine avec 16745 et ns texte final d"habitude "pression le nord ns l"Allemagne ns l"imprimante ns livre ..."Édition 1298 commence avec 16747, 16746 née semble pas existerÉdition 1304 se termine auprès 16811 et ns texte définitif d"habitude, éditer 1305 commence avec 16813, 16812 née semble pas existerÉdition 1306 se faire termine avec 16825 et ns texte final d"habitude, éditer 1307 commence avec 16827, 16826 née semble étape existerÉdition 1311 confiance en soi termine avec 16877 et le texte final d"habitude, éditer 1312 commence avec 16879, 16878 née semble étape existerÉdition 1333 se termine auprès 17099 et les texte final d"habitude, éditer 1334 commence avec 17101, 17100 ne semble pas existerÉdition 1336 se faire termine avec 17127 et les texte final d"habitude, édition 1337 commence avec 17129, 17128 ne semble démarche existerÉdition 1337 s’être termine avec 17139 et ns texte critique d"habitude, éditer 1338 commence avec 17141, 17140 ne semble étape existerÉdition 1829 se termine avec 22913 et le texte final d"habitude, édition du 1830 commencer par 22915, 22914 ne semble étape existerProblème 1850 confiance en soi termine avec 23093 et les texte final d"habitude, éditer 1851 commence avec 23095, 23094 ne semble démarche existerÉdition 1855 se termine avec 23129 et ns texte final d"habitude, édition 1856 commence avec 23131, 23130 née semble étape existerÉdition 2174 s’être termine avec 27211 et les texte final d"habitude, édition 2175 commence auprès 27213, 27212 née semble étape exister

Recherche

*

Attention : il faut impérativment utiliser les noms, prénoms et locaux allemands, sinon vous n"aurez non résultat. Le concéder simple est le patronyme et ns lieu. Toutefois, il faut faire type aux homonymies de lieux. (ex. Il exister plusieurs Eschbach, Woerth, Walbourg, Eberbach etc...) toutefois, souvent cette indiqué Weißenburg. Les permet ns peu du cibler convectif les villages de ce secteur.

Cliquez dessus l"image pour accèder à site aux recherche.

Abréviations et traductions :

l.v. Leicht verwundet (légèrement blessé)gefallen (mort à combat)schwer verwundet (grièvement blessé)bißh. = bißer vermißt, Gefgfch = Gefangenschaft (jusqu"ici porté disparu, en captivité) A.N. X signification concède hautvermißt (porté disparu)bisher schwer verwundet + (jusqu"ici blessé grièvement maïs décédé)leicht verwunder b.d. Tr (bie cette Truppe) la douleur légèrement mais il est resté avec la convoi vous bidons aussi trouver l.v.b.d.Tr.Recherche ns régiment

Si par chance, vous avez le nom du régiment, bataillon und unité, vous pouvez retracer ns parcourt ns votre soldat. Type ! lors aux vos recherches dessus le net, cette faut avantages la dénomination allemande par par exemple : Unter-Elsässisches Infanterie-Regiment Nr.137

sous les rubriqueFeldzüge, Gefechte usw (campagnes, batailles, etc.), vous pouvez retracer les parcourt et trouve approxivativement ns lieu de décès.

Voir plus: La Librairie De Paris Place Clichy, Portail Des Librairies De Paris

Vous pouvez aussi trouve l"image du l"uniforme, etc...

Autres informations

La mention S.M.S. à lintérieur un action de décès d"un soldat fait référence for marine allemande, jonon : sms FRAUENLOB

SM U-##Empire allemandKaiserliche MarineSeiner Majestät UnterseebootSous-marin aux Sa Majesté
SMSEmpire allemandKaiserliche MarineSeiner Majestät SchiffNavire de Sa Majesté

Source : WIKIPEDIA

Liste des departments d"infanterie allemand (site en anglais)

Liste des division de cavalerie allemand (site en anglais)

Chroniques municipales

Il existe également une divers source, qui peut-être variable bruyant les communes. Nous vous ont présentée celle de Morsbronn qui a je faisais le recencement des soldats avec leur photo.

Du cité Français

Guerre 1914-1918

Le terre qui l’on semble intéressante convecteur les corps alsaciens. Cliquez sur les images pour accès à aux différents sites.

Listes de prisonniers ns guerre
*
Europeana 1914-1918

Ce site nous a été indiqué moyennant les espace de rangement départementales 67, cette regroupe toute les campagne de numérisation qui a dérivation lieu en ce moment convectif la guerre ns 1914-1918.

*

Une grande majorité des alsaciens étaient de côté Allemand, toutefois, vous avez peut-être des collatéraux (optants ou autres) lequel était du côté Français, voici quelques sites à visiter.

Voir plus: Voir Le Trafic Aerien En Direct, Radar Avion

La première guerres mondiales

*

site assez historique

Regroupements moyennant régiment und par lieux 1914-1918

*

x l"onglet recoupement 1914/1918

Tous das conflitsMémoire des hommes

Le page? ˅ incontournable où vous trouverez beaucoup d"informations dessus tous esquive conflits.