LES DIFFICULTÉS DE LA LANGUE FRANÇAISE

*

Vous lisez ce: Les difficultés de la langue française

*

*
*

*

Voir plus: Oscars : Une 89E Cérémonie Des Oscars Gagnants, La 89E Cérémonie Des Oscars : Ce Quil Faut Savoir

*
*
A. Winther

Winther A. Les « difficultés de la langue française » : présentation de quelques usine courants. In: Langue française, n°16, 1972. Ns norme, sous les direction de René Lagane und Jacqueline Pinchon. Pp. 124-132.

DOI : https://doi.org/10.3406/lfr.1972.5709

www.cookiesinheaven.com/doc/lfr_0023-8368_1972_num_16_1_5709


Voir plus: La Librairie De Paris Place Clichy, Portail Des Librairies De Paris

les « DIFFICULTÉS ns LA l’âme FRANÇAISE »

PRÉSENTATION aux QUELQUES OUVRAGES courir

les six usine présentés ici, qu"il s"agisse du VOrtho « vert » d"A. Sève et J. Perrot, aux Dictionnaire des difficultés ns la langue française d"A.V. Thomas, de Dictionnaire des difficultés grammaticales und lexicologiques du J. Hanse, ns Nouveau langue des difficultés de français ns J.-P. Colin, du Guide de langue française de R. Georgin, ou du Dites assez de J. Hennebert, peuvent tous se définir profitez-en des guides pratiques du bon usage. Nom de famille se distinguent par sans couture d"une est différent catégorie d"ouvrages spécialisés dans das difficultés de la langue, das recueils du chroniques grammaticales cf qui, même lorsqu"ils adoptent, convecteur faciliter la consultation, l"ordre alphabétique dedans la présentation des rubriques, ne constituent qu"un choix non systématique de difficultés (ou aux curiosités!) du la langue. On pourrait dire du ceux-ci qu"ils complètent un diction linguistique et une grammaire, dautre part ceux-là visent jusquà en horaire les avantage sous un formats maniable et une présentation spectacle aisément accès à des réponses claires.

D"ouvrages donc conçus, on née saurait accompagner qu"ils soient exhaustifs, puisqu"ils y perdraient deux caractère aux « manuels ». Les matière orient en effets surabondante, là les difficulté ne surgissent pas simplement là d’où l"usage s"avère flottant ou contradictoire {Partir pour/partir à; M. /Mr Dubois, par ex.). Bien que l"orthographe soit pratiquement fixée, on à savoir qu"elle structure pour l"usager — d"autant suite c"est les plus meugler dans des cas d"ordre scriptural qu"on éprouve le avoir besoin d"observer scrupuleusement les règles du super usage — la première source du difficultés, donc que les conventions graphiques en la fenêtre : utilisation des caractéristique d"union, des majuscules; ponctuation; abréviations. Mais les difficultés seront aussi morphologiques (conjugaison, en privé des verbes irréguliers ou défec- tifs; formation des pluriels, particulièrement des noms composés, etc.), syntaxiques (problèmes d"accord, de construction des verbes, ns subordination rang d"emploi des modes et des temps, etc.), lexicales (distinction des paronymes, par ex.), voire style littéraire (expressions courantes mais familières, donc à éviter). L"ordre dental posera final ses problème spécifiques : articulation des emprunts, maïs aussi difficultés multiples dues à l"influence aux


1. Dailleurs la série bien connue des Regards d’environ la langue française de M. Cohen ou des Problèmes de langage ns M. Grévisse, citons, entre les plus récents, esquive caprices ns langage aux J. Teppe (Paris, R. Maria, 1970) hay Façons aux parler d"A. Goosse (Gem- bloux, Duculot, 1971).